南国辛居士,言归旧竹林。原文:
南国辛居士,言归旧竹林。的意思:
前四句叙述辛大,后四句叙述自己。南方的辛居士,要回家乡去了。他空有“济川”之心,而没有发挥“调鼎”之用。信佛教而不出家的称为居士。“济川”,在这里也是求官的比喻。“调鼎”本来是宰相的职责,这里用来比喻做官。这两句诗,写得很堂皇,说穿了,只是说;他想求个一官半职,可是竟没有到手。有人把“济川心”讲做“救世济民的心”,未免抬得太高了。
后半首说自己也是一个“忘机者”,家园也在汉水边上,因为听说你要回家去,所以从远地寄这首诗给你,以表慰问之情。“忘
南国辛居士,言归旧竹林。拼音:
dū xià sòng xīn dà zhī è
都下送辛大之鄂
nán guó xīn jū shì, yán guī jiù zhú lín.
南国辛居士,言归旧竹林。
wèi féng diào dǐng yòng, tú yǒu jì chuān xīn.
未逢调鼎用,徒有济川心。
yǔ yì wàng jī zhě, tián yuán zài hàn yīn.
予亦忘机者,田园在汉阴。
yīn jūn gù xiāng qù, yáo
上一篇:君不见岩下井,百尺不及泉。
下一篇:龙沙豫章北,九日挂帆过。