春事岂堪论,桃花遽如许。原文:
春事岂堪论,桃花遽如许。的意思:
诗词:《春事》
春天的景象何其难以言喻,桃花竟然如此娇艳。黄昏时分,它们在低矮的墙头上翩然起舞,仿佛风儿已经回来了。它们轻盈地飘落,如同一场南方窗外的春雨。这幽静的梦境,与谁分享过呢?它们飘忽不定,仿佛已经落入了三楚之地。
中文译文:
春天的事情,又有谁能说得清楚,
桃花竟然如此地美丽动人。
黄昏时分,在矮墙头上,
它们已经开始起舞,
仿佛风儿已经带着它们回来了。
轻盈地飘落下来,
如同一场南方窗外的春雨。
这幽静的梦境,<
春事岂堪论,桃花遽如许。拼音:
chūn shì
春事
chūn shì qǐ kān lùn, táo huā jù rú xǔ.
春事岂堪论,桃花遽如许。
bó mù duǎn qiáng tóu, yǐ zuò huí fēng wǔ.
薄暮短墙头,已作回风舞。
xiāo rán duàn jīng guò, shuì zú nán chuāng yǔ.
翛然断经过,睡足南窗雨。
yōu mèng yǔ shuí yán, tiáo dì duò sān chǔ.
上一篇:俯仰寒境断,追随春事幽。
下一篇:九年脚不踏梁宋,踽踽归来成靦颜。