安西美少年,脱剑卸弓弦。原文:
安西美少年,脱剑卸弓弦。的意思:
中文译文:
送郭司马赴伊吾郡请示李明府
唐代 岑参
青年郭子充满了安西之地,放下宝剑和弓弦。
不依靠将军的力量,却被称为司马贤明。
秋天的山上,城池向北,郡治在东边。
江上的船上,望着远方,思念着李郭仙人。
诗意:
这首诗是岑参写给朋友郭子的送别之作。郭子要前往伊吾郡请示李明府,而岑参则以诗歌表达了对他的赞美和思念之情。诗中描绘了郭子年轻英俊,心-宽广,不依靠权势而被人称赞。他离开秋天的山城,向东边的古郡出发,在江上的船上,远眺李明府所
安西美少年,脱剑卸弓弦。拼音:
sòng guō sī mǎ fù yī wú jùn qǐng shì lǐ míng fǔ guō zi shì zhào jié dù tóng hào
送郭司马赴伊吾郡请示李明府(郭子是赵节度同好)
ān xī měi shào nián, tuō jiàn xiè gōng xián.
安西美少年,脱剑卸弓弦。
bù yǐ jiāng jūn shì, jiē chēng sī mǎ xián.
不倚将军势,皆称司马贤。
qiū shān chén
上一篇:去马疾如飞,看君战胜归。
下一篇:送尔姑苏客,沧波秋正凉。