暖律变寒光,东君景渐长。原文:
暖律变寒光,东君景渐长。的意思:
诗词的中文译文如下:
暖律变寒光,东君景渐长。
暖和的时光渐渐变得寒冷,旭日东升的景色越来越长。
我悲游海峤,君说住柴桑。
我忧伤地漂泊在海外,你建议我去住在柴桑。
雪色随高岳,冰声陷古塘。
雪山的颜色伴随着高山,冰的声音沉浸在古老的池塘。
草根微吐翠,梅朵半含霜。
草根微微露出嫩绿,梅花含露似乎凝结。
酒市多逋客,渔家足夜航。
酒市中有很多出走的客人,渔家人夜晚出海捕鱼。
匡庐云傍屋,
暖律变寒光,东君景渐长。拼音:
hé lǐ xiù cái jiāo shù zǎo chūn yín xìng shí yùn
和李秀才郊墅早春吟兴十韵
nuǎn lǜ biàn hán guāng, dōng jūn jǐng jiàn zhǎng.
暖律变寒光,东君景渐长。
wǒ bēi yóu hǎi jiào, jūn shuō zhù chái sāng.
我悲游海峤,君说住柴桑。
xuě sè suí gāo yuè, bīng shēng xiàn gǔ táng.
上一篇:我惜今宵促,君愁玉漏频。
下一篇:四顾无边鸟不飞,大波惊隔楚山微。