夜木动寒色,雒阳城阙深。原文:
夜木动寒色,雒阳城阙深。的意思:
中文译文:在寒冷的夜晚,我想起了姚侍御在雒中的宅邸,怀念贾岛。
诗意和赏析:这首诗是马戴以雒中寒夜为背景,写着自己在异乡时思念故人的情感。诗人为写出自己的思念之情,选取了寒夜的环境描写。"夜木动寒色"一句,以描绘夜晚中树木沉寂的寒冷色彩,来刻画思念之情的凄凉。"雒阳城阙深"一句,写出了城市景观中宏伟的城墙和高大的城门,进一步增强了诗歌中的孤寂感。"如何异乡思,更抱故人心",表达了诗人在异乡独处时对故人的思念之情,强调了他深深地怀念故人的心意。"微月关山远,闲阶霜霰侵",通过对月亮和霜雪
夜木动寒色,雒阳城阙深。拼音:
luò zhōng hán yè yáo shì yù zhái huái jiǎ dǎo
雒中寒夜姚侍御宅怀贾岛
yè mù dòng hán sè, luò yáng chéng què shēn.
夜木动寒色,雒阳城阙深。
rú hé yì xiāng sī, gèng bào gù rén xīn.
如何异乡思,更抱故人心。
wēi yuè guān shān yuǎn, xián jiē shuāng sǎn qīn.
微月关山远,闲阶霜霰侵
上一篇:岐路今如此,还堪恸哭频。
下一篇:稚子在我抱,送君登远道。