金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。原文:
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。的意思:
翻译
夜宿金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。
斜月朦胧江潮正在下落,对岸星火闪闪便是瓜洲。
注释
⑴金陵渡:渡口名,在今江苏省镇江市附近。
⑵津:渡口。小山楼:渡口附近小楼,作者住宿之处。
⑶宿:过夜。行人:旅客,指作者自己。可:当。
⑷斜月:下半夜偏西的月亮。星火:形容远处三三两两像星星一样闪烁的火光。
⑸瓜
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。拼音:
tí jīn líng dù
题金陵渡
jīn líng jīn dù xiǎo shān lóu, yī xiǔ xíng rén zì kě chóu.
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。
cháo luò yè jiāng xié yuè lǐ, liǎng sān xīng huǒ shì guā zhōu.
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。
上一篇:少壮从戎马上飞,雪山童子未缁衣。
下一篇:寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。