经时魂梦暂周旋,徙倚楼中望去船。原文:
经时魂梦暂周旋,徙倚楼中望去船。的意思:
《雨夜怀比玉》是明代程嘉燧所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
经过时光,灵魂在梦境中暂时徘徊,
倚在楼中望向远处的船只。
冰冷的雨滴湿润了云彩,宛如泼墨的颜色,
长夜里点亮孤寂的琴弦。
床上留下了喝酒的痕迹,如同敞开的瓮面,
瓶中储存着山泉的清冽。
还有一种特殊的羞愧,独自享受着,
纸窗外的灯火近乎残年。
诗意:
这首诗词描绘了一个雨夜的情景,抒发了诗人内心的孤独和寂寞之情。诗人在雨夜中
经时魂梦暂周旋,徙倚楼中望去船。拼音:
yǔ yè huái bǐ yù
雨夜怀比玉
jīng shí hún mèng zàn zhōu xuán, xǐ yǐ lóu zhōng wàng qù chuán.
经时魂梦暂周旋,徙倚楼中望去船。
dòng yǔ shī yún lián pō mò, zhǎng gèng shū diǎn rèn míng xián.
冻雨湿云怜泼墨,长更疏点认鸣弦。
chuáng liú wèng miàn tóng kāi jiǔ, píng zhù shā
上一篇:荒林几点隔江山,犹是离心落照间。
下一篇:山中客到栖山寺,时有兰舟载酒迎。