含下微波涌碧鳞,湖边草色可怜人。原文:
含下微波涌碧鳞,湖边草色可怜人。的意思:
《送李子庚之金陵》是明代刘基创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
微波涌动下含着碧鳞的鱼儿,
湖边的青草使人感到可怜。
我也知道使者急于征书,
不要嫌弃频繁地出城乘轻舟。
春天的酒盈满了缸,清澈如水,
时鱼带着它们的子嗣,白得如银。
山上的桃花和野杏树可以变成红紫色,
我们醉眼相看,其中的情意是真实的。
诗意:
《送李子庚之金陵》描绘了诗人刘基送别李子庚离开湖边的情景。诗人通过描绘湖波、青草、
含下微波涌碧鳞,湖边草色可怜人。拼音:
sòng lǐ zǐ gēng zhī jīn líng
送李子庚之金陵
hán xià wēi bō yǒng bì lín, hú biān cǎo sè kě lián rén.
含下微波涌碧鳞,湖边草色可怜人。
yě zhī shǐ zhě zhēng shū jí, mò yàn qīng zhōu chū guō pín.
也知使者征书急,莫厌轻舟出郭频。
chūn jiǔ yíng gāng qīng shì shuǐ, shí yú dài
上一篇:长夏园林白昼闲,高轩留客雨漫山。
下一篇:落日牛羊下绿坡,微风短楫拂晴莎。