我发日已疏,尚喜鬓未斑。原文:
我发日已疏,尚喜鬓未斑。的意思:
《新沐有感》是宋代陈棣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
新沐有感
我发已经稀疏,但鬓角依然黑亮。清晨我试着沐浴,感觉水盆宽广无边。梳理千次,发丝清爽快活,身上的肌骨冰凉。脱去秋天的尘埃,皮肤光滑如春山。正如雨露滋润着枯蓬的根,乌云虽然还没完全消散,但霜叶没有增多。我生性懒散,不愿事务纷繁。整整一个月没有照顾自己,皮肤上的污垢油腻如何清洗。如今沐浴已经结束,心情犹如汹涌的波浪般快意。呼唤孩子拿来袜子和酒,庆祝这次沐浴如同击破结冰的浪花。岁月催人老去,欢
我发日已疏,尚喜鬓未斑。拼音:
xīn mù yǒu gǎn
新沐有感
wǒ fā rì yǐ shū, shàng xǐ bìn wèi bān.
我发日已疏,尚喜鬓未斑。
qíng cháo shì yī mù, dàn jué pán shuǐ kuān.
晴朝试一沐,但觉盘水宽。
qiān shū fā qīng kuài, lǐn lǐn jī gǔ hán.
千梳发清快,凛凛肌骨寒。
tuō luò děng qiū tuò, guāng rùn rú chūn l
上一篇:与客到先春,衰思觉飞越。
下一篇:忆帷夜雪耿无眠,晨起犹禁晓日寒。