回雁无来讯,违卿已十程。原文:
回雁无来讯,违卿已十程。的意思:
《鄂溪呈陈汝昌》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
回雁无来讯,违卿已十程。
回程的雁儿没有传来消息,离别你已经过去了十个行程。
这两句描写了诗人与他人的离别,通过雁儿无消息的形象,表达了作者对离别之人的思念之情。
旅怀宵不寐,归梦晓难成。
在旅途中,思念之情使我夜晚难以入眠,回到家乡后的梦想却难以实现。
这两句表达了作者旅途中的思乡之情,以及回到家乡后的失望和无法如愿的情绪。
在处山殊秀,无溪水不清。
回雁无来讯,违卿已十程。拼音:
è xī chéng chén rǔ chāng
鄂溪呈陈汝昌
huí yàn wú lái xùn, wéi qīng yǐ shí chéng.
回雁无来讯,违卿已十程。
lǚ huái xiāo bù mèi, guī mèng xiǎo nán chéng.
旅怀宵不寐,归梦晓难成。
zài chù shān shū xiù, wú xī shuǐ bù qīng.
在处山殊秀,无溪水不清。
píng shēng quán shí pǐ,
上一篇:凡厥女子,号为无知。
下一篇:不到东平夏又秋,闲居身尚不吾由。