月窗频误晓,风润更迷晴。原文:
月窗频误晓,风润更迷晴。的意思:
《宿羲丘桥》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
月亮从窗户中不断地误点清晨,微风湿润了更迷人的晴朗。早起的我想乘坐星星,结果却步行在雨中。奇峰只显露了一面,古佛的情感却依然残留。我也喜爱闲逸的人,来年再寻此地的约定。
诗意和赏析:
《宿羲丘桥》通过描绘清晨和早起的场景,展现了诗人内心的感慨和情感。诗中的月亮误点清晨,窗户成为了月亮的窗口,表达了诗人对早起的期待与向往,同时也暗示了时间的流逝。微风的湿润增添了清晨的韵味,
月窗频误晓,风润更迷晴。拼音:
sù xī qiū qiáo
宿羲丘桥
yuè chuāng pín wù xiǎo, fēng rùn gèng mí qíng.
月窗频误晓,风润更迷晴。
zǎo yù zài xīng shàng, fān chéng tà yǔ xíng.
蚤欲载星上,翻成踏雨行。
qí fēng cái yī miàn, gǔ fó shàng yú qíng.
奇峰才一面,古佛尚馀情。
wǒ yì ài xián zhě, tā nián xún c
上一篇:簿领官居小似船,清溪深处隐三年。
下一篇:桃李无言自晓妆,青春几日最韶光。