吟边逡巡风雨催,秋空萧索声隐雷。原文:
吟边逡巡风雨催,秋空萧索声隐雷。的意思:
《次韵》是宋代葛绍体的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
风雨催逼着我吟咏边塞,秋天的天空萧索,雷声隐隐。这棵老松树似乎也应和着我吟唱,它发出清脆的声音,我仿佛猜想着吹箫的仙子是否在陪伴。回想当年我曾在楼上写作,远离尘嚣的纷扰;那时坊间的僧人们执筹修建,持锯雕刻。我钟爱站在栏杆上,凝望云山,不愿匆匆下楼去。
这首诗以自然景物作为背景,通过描绘风雨催逼的边塞和萧索的秋天天空,展现了一种深沉的孤独和寂寞感。葛绍体以老松树的清脆响声来象征自己的吟唱,将自己与吹箫的仙子
吟边逡巡风雨催,秋空萧索声隐雷。拼音:
cì yùn
次韵
yín biān qūn xún fēng yǔ cuī, qiū kōng xiāo suǒ shēng yǐn léi.
吟边逡巡风雨催,秋空萧索声隐雷。
lǎo sōng xiāng yìng fā qīng xiǎng, yí bàn chuī xiāo xiān zǐ lái.
老松相应发清响,疑伴吹箫仙子来。
dāng nián zuò lóu yuǎn chén wù, fāng sēng zhí chóu gōng zhí
上一篇:书满晓窗看不暇,推书起步略寻闲。
下一篇:湖塘隔岸碧相鲜,田舍寒炊晚顿烟。