三载吴庠住,何由再合并。原文:
三载吴庠住,何由再合并。的意思:
《枕上怀卢进斋》是宋代诗人顾逢创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
三年来,我居住在吴庠之中,何时才能再次合并呢?年老之后,情感难以割舍,夜夜梦里频频实现。风摇树树摇风,整夜吹拂不停;雨敲窗窗敲雨,声声入耳连绵。每当我思念湖上的美酒,每日都会倾听不同的故事。
诗意:
这首诗词表达了作者对与朋友卢进斋的离别之情以及对友谊的珍视和怀念之情。诗人在枕上的梦中频繁地与卢进斋相聚,却又无法在现实中再次相会。年老之后,诗人越发感受到离别的痛苦
三载吴庠住,何由再合并。拼音:
zhěn shàng huái lú jìn zhāi
枕上怀卢进斋
sān zài wú xiáng zhù, hé yóu zài hé bìng.
三载吴庠住,何由再合并。
lǎo lái qíng bù shě, zhěn shàng mèng pín chéng.
老来情不舍,枕上梦频成。
hàn shù fēng zhōng yè, qiāo chuāng yǔ shù shēng.
撼树风终夜,敲窗雨数声。
měi sī hú sh
上一篇:幽居不可寻,高卧白云深。
下一篇:正是红稀绿暗时,花如圆玉莹无疵。