远山之雪兮发毛衰白,大壑之秋兮眼棱寒碧。原文:
远山之雪兮发毛衰白,大壑之秋兮眼棱寒碧。的意思:
《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
远山上的雪,使它变得毛发凋零白茫茫;
深谷中的秋,使它的眼睛呈现寒碧之色。
水与云,代表着佛教世界的肝与胆,
丛林与事业,代表着祖先的脉络。
龙飞梭织锦缎,金刀玉尺舞动。
尘世的纷扰被诸尘三昧所化解,自由归还于我;
二仪万象与居所和谐共处。
诗意:
这首诗词表达了禅宗思想中的解脱与自由的主题。诗中借景抒发了禅者对自然界的观察
远山之雪兮发毛衰白,大壑之秋兮眼棱寒碧。拼音:
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
yuǎn shān zhī xuě xī fā máo shuāi bái, dà hè zhī qiū xī yǎn léng hán bì.
远山之雪兮发毛衰白,大壑之秋兮眼棱寒碧。
shuǐ yún gān dǎn xī fú shì zhī dēng, cóng lín shì yè xī zǔ zōng zhī mài.
水云肝胆兮佛世之灯,丛林事业兮祖宗之
上一篇:秋生眉睫,雪积颠发。
下一篇:千年气温,琥珀松根。