去去之人乞食心,春风浩荡洗丛林。原文:
去去之人乞食心,春风浩荡洗丛林。的意思:
《心上人乞食求颂》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
离去的人乞求心上人的食物,春风洗涤着茂密的林木。松林中散发着香气,香甜的黄粉包裹着纤瘦的竹簪。斋钵里装满了珠宝般的饭粒,清凉的夜晚,从净瓶中取水于深深的池塘。归来后,洗涤身心,光明仍在,虽然在尘埃中,但并不玷污金色的品质。
诗意:
这首诗以一种富有禅意的方式,表达了对心上人的思念与渴望。诗中的乞食形象,表现了诗人对心上人的依赖和渴望得到关爱。春风洗涤丛林,展示了大自
去去之人乞食心,春风浩荡洗丛林。拼音:
xīn shàng rén qǐ shí qiú sòng
心上人乞食求颂
qù qù zhī rén qǐ shí xīn, chūn fēng hào dàng xǐ cóng lín.
去去之人乞食心,春风浩荡洗丛林。
sōng qī xiāng nì sǎn huáng fěn, zhú wù qīng qú bāo yù zān.
松蹊香腻糁黄粉,竹坞清癯包玉簪。
chuī zèng fēn zhū zhāi bō mǎn, jìng píng j
上一篇:长芦驾浪,只履西归。
下一篇:明白家风月洗霜,道人寒夜坐绳床。