腊前寒雨已为霖,一夕皑皑变暝阴。原文:
腊前寒雨已为霖,一夕皑皑变暝阴。的意思:
《又和十二月十一日雪》是苏颂的一首诗词,他是宋代著名的科学家和文学家。这首诗描绘了时值腊月的一场雪景,表达了作者对岁月和平安的祝愿。
诗词的中文译文如下:
腊前的寒雨已经连绵不断,一夜之间纷纷扬扬变成了暗淡的雪云。
花朵的花瓣在寒冷中惊讶地闭合得早,客船行驶在深深的运河上显得更加困难。
车马的尘土已经不再扬起,只有酒杯中的美酒能够满足我的心愿。
我们共同欣喜于时光和谐,预知着灾祸无法侵扰。
这首诗通过描绘雪景来表达作者对岁月的感慨和对平安幸福的祝愿
腊前寒雨已为霖,一夕皑皑变暝阴。拼音:
yòu hé shí èr yuè shí yī rì xuě
又和十二月十一日雪
là qián hán yǔ yǐ wèi lín, yī xī ái ái biàn míng yīn.
腊前寒雨已为霖,一夕皑皑变暝阴。
chūn pǔ àn jīng huā è zǎo, kè zhōu piān jué cáo qú shēn.
春圃暗惊花萼早,客舟偏觉漕渠深。
dōu wú chē mǎ chén guò yǎn, wéi yǒu zūn léi
上一篇:近甸无辞暂驻车,吴门虽好隔重湖。
下一篇:闻说羌戎出塞行,征人才听泪交横。