我失从君别,君应话我归。原文:
我失从君别,君应话我归。的意思:
《和和人周次山行》是宋代孙应时创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我失去了与君分别的方向,
君应该告诉我回家的路。
亲情的岁月已经使你的头发褪色,
家中的陈设只有一件牛皮衣。
我不愿听耳边的议论,
心里明白昨天的司昨已不再是今天的司昨。
早晨的羞愧是为了什么?
蔬菜田中的甲虫在雨水中成长得更加肥壮。
诗意:
这首诗词描绘了一个离别后相逢的情景。诗人失去了前进的方向,但他期待着与亲人的重逢,希
我失从君别,君应话我归。拼音:
hé hé rén zhōu cì shān xíng
和和人周次山行
wǒ shī cóng jūn bié, jūn yīng huà wǒ guī.
我失从君别,君应话我归。
qīn nián hún hè fà, jiā jù zhǐ niú yī.
亲年浑鹤发,家具只牛衣。
ěr bù guān shí lùn, xīn zhī sī zuó fēi.
耳不关时论,心知司昨非。
chén xiū hé suǒ qiàn, cài jiǎ
上一篇:衡宇归来后,瓶储不愿馀。
下一篇:一廛谁问野人居,三径重迂长者车。