夜月离于毕,篙师可奈何。原文:
夜月离于毕,篙师可奈何。的意思:
《舟到梅雨暴涨》是宋代诗人朱继芳的作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
舟已驶入梅雨季节,夜晚的月亮已经离开了毕宿(星宿的一颗星)的位置,船夫却束手无策。船帆被风吹得减弱了一半,同时被雨水打湿更多。岸边没有牵引船只的道路,而中央的水流却有旋涡。在我平生所居住的柂楼底下,竟然要通过柳树的枝桠过去。
这首诗描绘了一幅船行梅雨季节的景象。诗人以舟行梅雨之境为背景,通过描写船帆受风雨影响、船只行进的困境以及岸边和水中的景象,展现了自然界的变幻和人类面临困境时的无奈感。诗人以
夜月离于毕,篙师可奈何。拼音:
zhōu dào méi yǔ bào zhǎng
舟到梅雨暴涨
yè yuè lí yú bì, gāo shī kě nài hé.
夜月离于毕,篙师可奈何。
fān chuān fēng jiǎn bàn, bìng kuò yǔ tiān duō.
帆穿风减半,并阔雨添多。
cè àn wú qiān lù, zhōng liú yǒu xuán wō.
侧岸无牵路,中流有旋涡。
píng shēng yí lóu dǐ, dé zài
上一篇:幽寻得胜趣,城市几人能。
下一篇:我登沧浪亭,复歌沧浪曲。