六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。原文:
六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。的意思:
翻译
六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。所以说:弊病在于贿赂秦国。”
秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇
六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。拼音:
liù guó lùn
六国论
liù guó pò miè, fēi bīng bù lì , zhàn bù shàn, bì zài lù qín.
六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。
lù qín ér lì kuī, pò miè zhī dào yě.
赂秦而力亏,破灭之道也。
huò yuē: liù guó hù sàng, lǜ lù qín yé? yuē: bù lù zhě yǐ lù zhě sàng, gài shī qiá
上一篇:凡读书......须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵数遍,自然上口,久远不忘。
下一篇:少年易学老难成,一寸光阴不可轻。