花隔铜壶,露晞金掌,都门十二清晓。原文:
花隔铜壶,露晞金掌,都门十二清晓。的意思:
宫门前,铜人托盘以乘天露,(这里是一处用典:汉武帝于建章宫建有铜柱,共上有铜人托盘以承天露)皇宫里风光烂漫,我偏爱春分,轻烟在漫长的白天飘动着,引得黄莺在皇家园林婉转歌鸣,鱼儿在皇家内池中游荡。街巷天气初晴,尘土沾染着芬芳,街巷两旁垂杨芳草。
看到这样的景致,我因而思念起秦楼楚馆里那些美丽的姑娘(歌妓),想起以前的美好岁月,我曾与她们相聚,我曾迷恋她们的歌声和笑语。然而我离别京城已经这么多年,如今偶然想起当年欢爱时的山盟海誓,重新回到这里。当年那些
花隔铜壶,露晞金掌,都门十二清晓。拼音:
mǎn cháo huān
满朝欢
huā gé tóng hú, lù xī jīn zhǎng, dōu mén shí èr qīng xiǎo.
花隔铜壶,露晞金掌,都门十二清晓。
dì lǐ fēng guāng làn màn, piān ài chūn miǎo.
帝里风光烂漫,偏爱春杪。
yān qīng zhòu yǒng, yǐn yīng zhuàn shàng lín, yú yóu líng zhǎo.
烟轻昼永,引莺啭上林,
上一篇:凤额绣帘高卷,兽钚朱户频摇。
下一篇:江枫渐老,汀蕙半凋,满目败红衰翠。