夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。原文:
夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。的意思:
翻译
夜深宴饮在东坡的寓室里醒了又醉,回来的时候仿佛已经三更。这时家里的童仆早已睡熟鼾声如雷鸣。轻轻地敲了敲门,里面全不回应,只好独自倚着藜杖倾听江水奔流的吼声。
经常愤恨这个躯体不属于我自己,什么时候能忘却为功名利禄而奔竞钻营!趁着这夜深、风静、江波坦平,驾起小船从此消逝,泛游江河湖海寄托余生。
注释
东坡:在湖北黄冈县东。苏轼谪贬
夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。拼音:
lín jiāng xiān
临江仙
yè yǐn dōng pō xǐng fù zuì, guī lái fǎng fú sān gēng.
夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。
jiā tóng bí xī yǐ léi míng.
家童鼻息已雷鸣。
qiāo mén dōu bù yīng, yǐ zhàng tīng jiāng shēng.
敲门都不应,倚杖听江声。
cháng hèn cǐ shēn fēi wǒ yǒu, hé shí
上一篇:昨夜霜风。
下一篇:泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。