淳熙丙申至日,予过维扬。原文:
淳熙丙申至日,予过维扬。的意思:
翻译
淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴。
扬州自古是淮南东路的名城,这里有著名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍下马作停留。当年那春风十里繁华街道,如今却是荞麦青青孤单可怜。自从金兵侵犯长江流域以后,连荒废的池苑
淳熙丙申至日,予过维扬。拼音:
yáng zhōu màn huái zuǒ míng dōu
扬州慢·淮左名都
huái zuǒ míng dōu, zhú xī jiā chù, jiě ān shǎo zhù chū chéng.
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。
guò chūn fēng shí lǐ.
过春风十里。
jǐn jì mài qīng qīng.
尽荠麦青青。
zì hú mǎ kuī jiāng qù hòu, fèi chí qiáo mù, yó
上一篇:对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
下一篇:洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。