独自上孤舟,倚危樯目断。原文:
独自上孤舟,倚危樯目断。的意思:
《踏莎行慢》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
独自一人登上孤舟,倚靠在摇摆的船桅上凝视。夜雨难停,早晨云散。凉风吹乱残落的叶子。新月照耀,水面清澈。今夜里,烦恼纷扰无法消解。勉强躺下,灯火渐尽,我闭上思念的眼睛。清楚地梦见你花一般的容颜。眼前的景象依旧是旧庭院。新月照耀,罗幕悬挂,珠帘垂下。渐渐接近黎明,慢慢入眠如同天空遥远。
诗意和赏析:
《踏莎行慢》描绘了一种孤独、迷幻的情景,表达了诗人在夜晚的寂静中对过去时
独自上孤舟,倚危樯目断。拼音:
tà suō xíng màn
踏莎行慢
dú zì shàng gū zhōu, yǐ wēi qiáng mù duàn.
独自上孤舟,倚危樯目断。
nán chéng mù yǔ, gèng zhāo yún sàn.
难成暮雨,更朝云散。
liáng jìn cán yè luàn.
凉劲残叶乱。
xīn yuè zhào chéng bō qiǎn.
新月照、澄波浅。
jīn yè lǐ, yàn yàn lí xù nán
上一篇:碧藓回廊,绿杨深院。
下一篇:红楼昨夜相将饮。