郭泰曾名我,刘翁复见谁。原文:
郭泰曾名我,刘翁复见谁。的意思:
《南柯子(东坡过楚州,见净慈法师,作南歌子·用其韵赠郭诗翁二首)》是黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
郭泰曾名我,刘翁复见谁。
入鄽还作和罗槌。
特地干戈相待、使人疑。
秋浦横波眼,春窗远岫眉。
补陀岩畔夕阳迟。
何似金沙滩上、放憨时。
诗意:
这首诗是黄庭坚在经过楚州时,见到净慈法师后所作。诗中表达了作者对往事的回忆和对友人的思念之情。诗中提到的郭泰和刘翁是作者的朋友,而“鄽”指的是鄽县(现今江苏
郭泰曾名我,刘翁复见谁。拼音:
nán kē zi dōng pō guò chǔ zhōu, jiàn jìng cí fǎ shī, zuò nán gē zǐ yòng qí yùn zèng guō shī wēng èr shǒu
南柯子(东坡过楚州,见净慈法师,作南歌子·用其韵赠郭诗翁二首)
guō tài céng míng wǒ, liú wēng fù jiàn shuí.
郭泰曾名我,刘翁复见谁。
rù chán hái zuò hé luó chuí.
入鄽还作和罗槌。
上一篇:虫儿真个忒灵利。
下一篇:万里沧江月,波清说向谁。