凄凉楚弄,行客肠曾断。原文:
凄凉楚弄,行客肠曾断。的意思:
《洞仙歌》是宋代刘弇创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
凄凉楚弄,行客肠曾断。
凄凉的楚国音乐,行旅的心曾经因此而断裂。
这两句描绘了作者旅途中的孤寂和伤感。
涛卷秋容暗淮甸。
波涛卷起秋天的容颜,暗暗流淌到淮河之滨。
这句表达了大自然的变幻和壮丽景色。
去年时、还是今日孤舟,烟浪里,身与江云共远。
去年的时候,就像今天一样,孤独地乘着小船,在烟雾弥漫的江面上,身与江云一同遥远。
这句表现了作者长久的离
凄凉楚弄,行客肠曾断。拼音:
dòng xiān gē
洞仙歌
qī liáng chǔ nòng, xíng kè cháng céng duàn.
凄凉楚弄,行客肠曾断。
tāo juǎn qiū róng àn huái diān.
涛卷秋容暗淮甸。
qù nián shí hái shì jīn rì gū zhōu, yān làng lǐ, shēn yǔ jiāng yún gòng yuǎn.
去年时、还是今日孤舟,烟浪里,身与江云共远。
bié lái dā
上一篇:浓阴堆积,迥野空旷,将回微煦。
下一篇:绰约群芳里,阳和意,偏向一枝浓。