人人花艳明春柳。原文:
人人花艳明春柳。的意思:
《迎春乐(双调携妓)》是一首宋代诗词,作者是周邦彦。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
人人花艳明春柳。
忆筵上、偷携手。
趁歌停舞罢来相就。
醒醒个、无些酒。
比目香囊新刺绣。
连隔座、一时薰透。
为甚月中归,长是他、随车后。
中文译文:
人人都在欣赏着花朵艳丽、春柳婀娜的景象。
回忆起宴席上、偷偷携手的情景。
趁着歌曲停止、舞蹈结束,我们相互靠近。
酒已经醒来,不再有酒意。
比目鱼
人人花艳明春柳。拼音:
yíng chūn lè shuāng diào xié jì
迎春乐(双调携妓)
rén rén huā yàn míng chūn liǔ.
人人花艳明春柳。
yì yán shǎng tōu xié shǒu.
忆筵上、偷携手。
chèn gē tíng wǔ bà lái xiāng jiù.
趁歌停舞罢来相就。
xǐng xǐng gè wú xiē jiǔ.
醒醒个、无些酒。
bǐ mù xiāng náng xīn cì
上一篇:衣染莺黄。
下一篇:画烛寻欢去,羸马载愁归。