怪得举头闻鹊喜,果然都骑相过。原文:
怪得举头闻鹊喜,果然都骑相过。的意思:
中文译文:
仰头听到鹊鸟的叫声,心中喜悦,果然有人骑着马相过。在柳树的阴影下,月亮倒映在金色的荷花上。稀疏的星星明亮耀眼,银河静静地流淌。我已经老了,但仍然追随着这些美好的事物,与人相遇时也不会感到厌倦。夜深了,我沉浸在狂歌之中。长鲸渴望着正直,它不会厌倦倾听我的歌声。
诗意:
这首诗描绘了一个老人在夜晚沿江散步时的所见所感。他听到了鹊鸟的叫声,看到了人们骑马经过,欣赏了柳树下的荷花和银河的美景。他虽然已经老了,但仍然保持着对美好事物的追求和热爱,不会因年龄
怪得举头闻鹊喜,果然都骑相过。拼音:
lín jiāng xiān hé liú nán bó
临江仙(和刘南伯)
guài de jǔ tóu wén què xǐ, guǒ rán dōu qí xiāng guò.
怪得举头闻鹊喜,果然都骑相过。
liǔ yīn chéng yuè dào jīn hé.
柳阴乘月倒金荷。
shū xīng míng gěng gěng, yín hàn jìng wú bō.
疏星明耿耿,银汉静无波。
zǒng jiǎo zhuī suí j
上一篇:鼓棹正逢江雪霁,是行应快吴吟。
下一篇:朱实盈盈露,黄花细细风。