江城向晓,被西风揉碎,一天丝雨。原文:
江城向晓,被西风揉碎,一天丝雨。的意思:
《念奴娇(客豫章秋雨怀归·秋景)》是宋代赵长卿创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江城朝向黎明,被西风吹散,
一整天的丝丝细雨。
乱织成千万缕的离愁,
多少人牵挂情绪。
催促织布机鸣响,
木犀花开之后,
秋色依然如此美丽。
可怜漂泊在外,
异乡千里孤独旅行。
应当想起帘幕轻垂,
西楼东院,
一同期待归期的到来。
记得在离别之际收起泪眼,
握手叮咛言语。
白酒、红萸
江城向晓,被西风揉碎,一天丝雨。拼音:
niàn nú jiāo kè yù zhāng qiū yǔ huái guī qiū jǐng
念奴娇(客豫章秋雨怀归·秋景)
jiāng chéng xiàng xiǎo, bèi xī fēng róu suì, yì tiān sī yǔ.
江城向晓,被西风揉碎,一天丝雨。
luàn zhī lí chóu qiān wàn lǚ, duō shǎo guān xīn qíng xù.
乱织离愁千万缕,多少关心情绪。
cù zhī míng shí
上一篇:今夜雨。
下一篇:花王有意,念三秋寂寞,凄凉天气。