剪水飞花着地干,世间颜色比应难。原文:
剪水飞花着地干,世间颜色比应难。的意思:
《雪》是宋代方惟深创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
剪水飞花着地干,
世间颜色比应难。
谢家儿女空才思,
只作因风柳絮看。
诗意:
这首诗词描绘了雪花飘落的景象,表达了作者对雪的观察和感受。诗中展示了雪花如剪水般飞舞,像花朵一样洒落在地面上。作者认为世间的颜色无法与雪相比,暗示雪的纯洁和美丽超越了一切。在这样的景象下,谢家的子女们虽然才思横溢,却只能因为风吹柳絮而暂时忘记了自己的才华,只顾着欣赏雪花。
剪水飞花着地干,世间颜色比应难。拼音:
xuě
雪
jiǎn shuǐ fēi huā zhāo dì gàn, shì jiān yán sè bǐ yīng nán.
剪水飞花着地干,世间颜色比应难。
xiè jiā ér nǚ kōng cái sī, zhǐ zuò yīn fēng liǔ xù kàn.
谢家儿女空才思,只作因风柳絮看。
上一篇:男儿更老气如虹,短鬓何嫌似断蓬。
下一篇:春江渺渺抱樯流,烟草茸茸一片愁。