秋气微凉,梦回明月穿帘幕。原文:
秋气微凉,梦回明月穿帘幕。的意思:
《点绛唇》是宋代诗人王安国的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋气微凉,梦回明月穿帘幕。
井梧萧索。正绕南枝鹊。
宝瑟尘生,金雁空零落。
情无托。鬓云慵掠。
不似君恩薄。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象,以及诗人内心的情感。秋天的气息微凉,让人感到凉爽宜人。诗人回忆起在明亮的月光下,梦回过去的时光。井边的梧桐树萧索凋零,南枝上的鹊鸟围绕飞舞。宝瑟被尘埃所覆盖,金雁孤零零地飞过。诗人的情感无处寄托,他的头发像
秋气微凉,梦回明月穿帘幕。拼音:
diǎn jiàng chún
点绛唇
qiū qì wēi liáng, mèng huí míng yuè chuān lián mù.
秋气微凉,梦回明月穿帘幕。
jǐng wú xiāo suǒ.
井梧萧索。
zhèng rào nán zhī què.
正绕南枝鹊。
bǎo sè chén shēng, jīn yàn kōng líng luò.
宝瑟尘生,金雁空零落。
qíng wú tuō.
情无托。
bì
上一篇:锦城春色花无数。
下一篇:怅望浮生急景,凄凉宝瑟馀音。