壬戌之秋,七夕既望,苏子泛舟。原文:
壬戌之秋,七夕既望,苏子泛舟。的意思:
《沁园春·壬戌之秋》是宋代刘将孙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
壬戌之秋,七夕已过,苏子乘船。红色的壁风清爽,他举起酒杯敬客,东山的月亮升起,他随波逐流。桂木船桨击打着舷边,洞箫依靠着,吹奏出深情悲怨的音乐。他静静地坐在危险的地方,抚摸着苍苍的东方,眺望着遥远的荆州。客人说,天地间的生命如同蜉蝣一般短暂。他记住了千里之行船上的旗帜飘扬。他叹息着孟德和周郎,英雄们现在安在?武昌和夏口,山水交织在一起。客人也知道,世间的兴衰变化如同山月和江风,有尽
壬戌之秋,七夕既望,苏子泛舟。拼音:
qìn yuán chūn
沁园春
rén xū zhī qiū, qī xī jì wàng, sū zǐ fàn zhōu.
壬戌之秋,七夕既望,苏子泛舟。
zhèng chì bì fēng qīng, jǔ bēi shǔ kè, dōng shān yuè shàng, yí shì chéng liú.
正赤壁风清,举杯属客,东山月上,遗世乘流。
guì zhào kòu xián, dòng xiāo yǐ hé, hé shì wū wū y
上一篇:吴波深处波声急。
下一篇:销尽黄金是此窝,高人欹枕看晴波。