婆饼焦,罪在妾,妾不能家家道缺。原文:
婆饼焦,罪在妾,妾不能家家道缺。的意思:
《婆饼焦》是一首宋代的诗词,作者是邵定。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
婆饼烧焦了,
罪在于妾,
妾不能让每一个家庭的饭食缺少。
冬天的衣袍不够完整,夏天的粮食断绝,
忧愁使得我的鬓发变成雪白。
早晨看着这白发,眼泪滴下如血,
晚上思念着这白发,心痛如刮铁。
草木凋零,东风吹不活,
我的哀愁事情姑娘们无法体会岁月流转。
路人误吸进了贱妾的言辞,
说我的鬓发不再黑亮,
婆鬓已不再年轻。
虽
婆饼焦,罪在妾,妾不能家家道缺。拼音:
pó bǐng jiāo
婆饼焦
pó bǐng jiāo, zuì zài qiè,
婆饼焦,罪在妾,
qiè bù néng jiā jiā dào quē.
妾不能家家道缺。
dōng qiú bù wán xià liáng jué,
冬裘不完夏粮绝,
chóu dé bìn chéng xuě.
愁得鬓成雪。
cháo kàn pó bìn xī yǎn dī xuè,
朝看婆鬓兮眼滴血,
mù sī pó bì
上一篇:姑恶,姑恶。
下一篇:缫作缫车急急作,东家煮茧玉满镬,西家捲丝雪满籰。