突洽尘鱼生甑釜,十年都城困风土。原文:
突洽尘鱼生甑釜,十年都城困风土。的意思:
这首诗词《初伏大雨戏呈无咎四首》是宋代邓忠臣创作的,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
突然降下大雨,如同鱼儿在泥土中生存。十年来一直被困在都城中,无法逃离这风土之地。我不畏挥汗流过三伏天,却害怕听到滂沱大雨的声音。张侯写诗请来清风,渴望读书就像饮雪山的乳汁。笑话我形容太瘦弱,我也后悔过去用心太苦。晁子替我唱歌,我们一起整天在同一个房间里交谈。可惜学习技艺受限,像跛蜗牛想要跳舞一样困难。我骁勇围腹贮藏着文史知识,每天早晨精神焕发,酒杯敞开。为了你我急忙准备槎头鳊鱼,
突洽尘鱼生甑釜,十年都城困风土。拼音:
chū fú dà yǔ xì chéng wú jiù sì shǒu
初伏大雨戏呈无咎四首
tū qià chén yú shēng zèng fǔ, shí nián dū chéng kùn fēng tǔ.
突洽尘鱼生甑釜,十年都城困风土。
bù cí huī hàn guò sān fú, bài wū qiè tīng pāng tuó yǔ.
不辞挥汗过三伏,败屋怯听滂沱雨。
zhāng hóu zuò shī zhào qīng fēng,
上一篇:汗流龟趺如炊釜,蜉蝣飞空蚊运土。
下一篇:神龟不识烹鱼釜,生潜深渊长黄土。