洞庭叶下凉飕飕,冻天顽白凝不流。原文:
洞庭叶下凉飕飕,冻天顽白凝不流。的意思:
《和涣之深秋月夜书事》是宋代狄遵度创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洞庭湖畔的叶子下,凉飕飕的秋风吹过,
寒冷的天空顽固地凝结成白云,却不流动。
圆圆的月亮仿佛要缺损,却又不忍心缺损,
轻盈的露水欲浮动,却始终未能浮动。
回想起吹奏朱红色笛子的美妙声音,如凤凰在山林上飞舞,
再采摘紫色的仙草于云雾弥漫的山坡上。
玉楼高耸入天空,高达几千尺,
珍珠般的树枝悬挂在头顶上。
诗意:
这首诗
洞庭叶下凉飕飕,冻天顽白凝不流。拼音:
hé huàn zhī shēn qiū yuè yè shū shì
和涣之深秋月夜书事
dòng tíng yè xià liáng sōu sōu, dòng tiān wán bái níng bù liú.
洞庭叶下凉飕飕,冻天顽白凝不流。
yuán yuè nǐ quē bù rěn quē, qīng lù yù fú zhōng wèi fú.
圆月拟缺不忍缺,轻露欲浮终未浮。
yì chuī zhū lài fèng píng shàng,
上一篇:秋风吹白云,触处自何谷。
下一篇:月出高树枝,影动酒樽处。