姑射山前雪照人,长安水畔态尤真。原文:
姑射山前雪照人,长安水畔态尤真。的意思:
中文译文:
姑射山前的雪映着人,
长安水边的形态最为真。
步履轻盈,容貌端庄,
华丽的饰品散发着金色光芒。
常常浅笑着,隐藏着云雾般的美丽,
独自陪伴在芍殿的余春。
自从来到唐代以来被尊为天女,
直到平园见到陈后。
诗意:
这首诗描绘了作者对一位美丽女子的赞美。女子的形态真实自然,容貌端庄优雅。她的装饰华丽,散发着金色的光芒。她善于掩饰自己的美丽,带着微笑,像云雾一样飘逸。她独自在芍殿中,守护着残留的春天。她来自唐代,被尊为
姑射山前雪照人,长安水畔态尤真。拼音:
cì yùn tíng xiù dài zhì yù ruǐ
次韵廷秀待制玉蕊
gū shè shān qián xuě zhào rén, cháng ān shuǐ pàn tài yóu zhēn.
姑射山前雪照人,长安水畔态尤真。
bù yáo qiào yù zhōng xīn zhěng, yīng luò tú jīn sì miàn yún.
步摇翘玉中心整,瓔珞涂金四面匀。
cháng xiào tú mí cáng làng ruǐ, d
上一篇:诗礼栽陪岁月深,流芳到此见天心。
下一篇:暇日来游九锁山,登龙踞虎恣跻攀。