移舟春岸晓,小雨欲晴时。原文:
移舟春岸晓,小雨欲晴时。的意思:
中文译文:在陈房的舟中分得诗字
清晨移舟到春天的岸边,小雨快要停了。雾中的树看起来模糊不清,航行的速度有些慢。推开蓬山,景色近在眼前,听到野鸥传来的句子。往来的路并不多,归程中还诞生了一首诗。
诗意:这首诗表达了诗人在舟中行航的一刻,他在春天的早晨,船在小雨中行进。诗人留意着周围的景色,看到在雾气笼罩下的树木,因为水程相对陌生,船行得较缓慢。然而,当诗人推开山上生长的芦苇时,景色近在眼前,他听到了野鸥不经意间传来的一句诗句。尽管船行的路不算多,但诗人在回归的路上,又诞生了一首诗。
移舟春岸晓,小雨欲晴时。拼音:
chén yào fáng zhōu zhōng fēn de shī zì
陈房舟中分得诗字
yí zhōu chūn àn xiǎo, xiǎo yǔ yù qíng shí.
移舟春岸晓,小雨欲晴时。
yān shù wàng yí àn, shuǐ chéng xíng jiào chí.
烟树望疑暗,水程行较迟。
tuī péng shān sè jìn, dé jù yě ōu zhī.
推蓬山色近,得句野鸥知。
lái wǎng w
上一篇:年齿未三十,清名已照人。
下一篇:五里风涛路,人烟隔岸洲。