诗翁老去尚儿嬉,撩拨歌鬟笑挽衣。原文:
诗翁老去尚儿嬉,撩拨歌鬟笑挽衣。的意思:
中文译文:
《题汪水云诗卷十一首》
岁月流转,诗仙尚能天真欢乐,
天真欢乐,跟随歌婢招引笑声,
笑声,柔纤的手扶衣带,
衣带,随便找一处陪饮杯盘,
杯盘,草草应酬,
应酬,经过西泠桥,回家破败的断桥。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个年老而仍然享受生活的诗人。诗人以自己已经年老,但仍然喜欢儿童的嬉笑和与歌婢的互动为主题,表达了对天真欢乐的追求和享受。他喜欢与歌婢互动,逗乐她们。他轻拂歌婢的衣带,跟随着歌婢的引诱,带着欢笑的气氛,随意找个地方
诗翁老去尚儿嬉,撩拨歌鬟笑挽衣。拼音:
tí wāng shuǐ yún shī juàn shí yī shǒu
题汪水云诗卷十一首
shī wēng lǎo qù shàng ér xī, liáo bō gē huán xiào wǎn yī.
诗翁老去尚儿嬉,撩拨歌鬟笑挽衣。
cǎo cǎo bēi pán suí chù yǐn, xī líng qiáo rù duàn qiáo guī.
草草杯盘随处饮,西泠桥入断桥归。
上一篇:小小船斋阚碧流,水仙招我下湖游。
下一篇:北去南来无定居,水流去在意何如。