五贯九百五十俸,省钱请作足钱用。原文:
五贯九百五十俸,省钱请作足钱用。的意思:
诗词的中文译文为:《戏答举人索米》
五贯九百五十俸,
省钱请保证饭食充足。
妻儿还不嫌贫穷,
仆人岂能免受饥寒。
赎典赎解从未停息,
享受美酒美食只是梦想。
为了报答江南凝秀才,
更努力寻找美馔享用。
诗意:这首诗表达了举人索米的苦衷和对富足生活的向往。诗人讲述了自己的生活困境,以及他努力节约省钱以供应饭食的心思。妻儿虽然尚未嫌弃贫穷,但仆人却难免遭受饥寒之苦。诗人认识到赎解债务与获得富贵生活之间似乎没有尽头,而享受美食美酒也只能是一种遥
五贯九百五十俸,省钱请作足钱用。拼音:
xì dá jǔ rén suǒ mǐ
戏答举人索米
wǔ guàn jiǔ bǎi wǔ shí fèng, shěng qián qǐng zuò zú qián yòng.
五贯九百五十俸,省钱请作足钱用。
qī ér shàng wèi yàn zāo kāng, tóng pú qǐ miǎn zāo jī dòng.
妻儿尚未厌糟糠,僮仆岂免遭饥冻。
shú diǎn shú jiě bù céng xiū, chī jiǔ chī ròu hé
上一篇:平生但玩鲁公碑,今日身亲到翠微。
下一篇:路入仙峰不记重,一轩潇洒桧阴中。