锦纵只拟情方昵,绣袜那知祸已成。原文:
锦纵只拟情方昵,绣袜那知祸已成。的意思:
译文:
在青阳驿,朝阳初照之时,
我只是以为这是逢春的美好。
却不知,绣袜竟招来了不幸。
自古以来,历经沧桑的过程总是如此,
即使是聪明的哲王,也难免玷污。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个发生在青阳驿的故事。诗人觉得早晨的阳光是温暖和愉悦的,然而他并不了解内外的纷争和隐患。他认为自己的心意是纯净的,只是向情人赠送绣花袜子,以表达心意。然而,不幸却降临到他身上,这是他没有预料到的。
诗中提到了“覆车循一辙”,意思是历史上的事情常常重演,无
锦纵只拟情方昵,绣袜那知祸已成。拼音:
qīng yáng yì
青阳驿
jǐn zòng zhǐ nǐ qíng fāng nì, xiù wà nǎ zhī huò yǐ chéng.
锦纵只拟情方昵,绣袜那知祸已成。
zì gǔ fù chē xún yī zhé, zhé wáng níng bù diàn cōng míng.
自古覆车循一辙,哲王宁不玷聪明。
上一篇:幸蜀奔波为禄儿,闻铃夜雨有馀悲。
下一篇:郡园名荈制犹新,分惠眠云跂石人。