昨日曾将今日期,出门倚杖又思惟。原文:
昨日曾将今日期,出门倚杖又思惟。的意思:
辞侍郎蒋公讌客见招
昨日曾将今日期,
出门倚杖又思惟。
为僧只合居岩谷,
国士筵中甚不宜。
中文译文:
昨日曾经考虑了今天的日期,
出门时我又思考了很多。
身为一位僧人,只应居住在山谷中,
而不适合参加国士们的宴会。
诗意:
这首诗词是释惟政写给自己的一篇诗,表达了他身为僧人的身份和与世隔绝的选择。他在诗中表明自己思量出门的理由,即出家修道,放弃了尘世间的功名利禄。他以自己的僧人身份为借口,谦逊地拒绝了参加国士
昨日曾将今日期,出门倚杖又思惟。拼音:
cí shì láng jiǎng gōng yàn kè jiàn zhāo
辞侍郎蒋公讌客见招
zuó rì céng jiāng jīn rì qī, chū mén yǐ zhàng yòu sī wéi.
昨日曾将今日期,出门倚杖又思惟。
wèi sēng zhǐ hé jū yán gǔ, guó shì yán zhōng shén bù yí.
为僧只合居岩谷,国士筵中甚不宜。
上一篇:碧虚涵沼沼涵虚,虚沼员同绝欠余。
下一篇:历阳南望极,岸远石城危。