风递馀花点素缯。原文:
风递馀花点素缯。的意思:
译文:
清晨的微风吹送着余花,点缀在素色细绢之上。
阳光烘烤下,香炷飘溢,铺展在罗藤之下。
为了谁而雕琢得如此精美,如同碎开的春冰?
在宫观中,玉蕊仍然被人赞誉,而木樨树下,它的名声尚未消散。
不如高架亭台,任由它任意拱桥。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽的春日场景。微风拂面,飘散着余花,让人感受到了春天的气息。阳光透过罗藤,烘烤着芳香炷,给人一种安静、宁谧的感觉。诗人表示他不知道这样美丽的景色是为了谁而精心打造的,但依然能感受到它的价值和荣誉。在宫观
风递馀花点素缯。拼音:
huàn xī shā tú
浣溪沙(荼コ)
fēng dì yú huā diǎn sù zēng.
风递馀花点素缯。
rì hōng fāng zhù xià luó téng.
日烘芳炷下罗藤。
wèi shuí diāo zhuó suì chūn bīng.
为谁雕琢碎春冰。
yù ruǐ guān zhōng yóu dé yù, mù xī àn xià shàng chí shēng.
玉蕊观中犹得誉,木樨岸下尚驰声。
上一篇:仙子何年下太空。
下一篇:行乐平生志,方从事、未出已思归。