今朝腊月初一,次第年穷岁毕。原文:
今朝腊月初一,次第年穷岁毕。的意思:
中文译文:
今早腊月初一,依次过完一年。看一切万物凋零,它们的本质却不改变。那些禅宗的老人们,明白吗?这片孤立的山峰,高耸入云。我抓起它们,投入太湖,又将那澄澈的清风交给了谁呢?
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个冬天的早晨。腊月初一代表着一个年度的结束和新年的开始。作者借此机会反思时间的流逝和万物的凋零。然而,虽然万物在外表上发生变化,它们的本质却是永恒不变的。
诗中提到了禅宗的老人们,他们是修行禅宗的智者,他们可能更加清楚地认识到时间和物质的虚幻和转化。
今朝腊月初一,次第年穷岁毕。拼音:
sòng gǔ èr shí sì shǒu
颂古二十四首
jīn zhāo là yuè chū yī, cì dì nián qióng suì bì.
今朝腊月初一,次第年穷岁毕。
cóng jiào wàn wù diāo líng, zhè gè yuán wú biàn yì.
从教万物凋零,这个元无变易。
zhū chán lǎo, zhī bù zhī.
诸禅老,知不知。
gū jiǒng jiǒng, qiào wēi wēi.
上一篇:入圣超凡既有声,卧龙谁顾碧潭清。
下一篇:大川欲济须舟檝,大厦谋成必巨材。