昨夜相逢处,朦胧春梦中。原文:
昨夜相逢处,朦胧春梦中。的意思:
《长相思》
昨夜相逢处,朦胧春梦中。
们西书不到,莫是茂傍东。
中文译文:
昨夜在梦里相见的地方,
仿佛是春天的梦幻。
我们之间的信函还未传递到,
难道是被茂密的东风吹散了吗?
诗意和赏析:
这首诗表达了诗人深深的思念之情。诗人与所思念之人并未在现实中相聚,只是在梦中相见,这使得思念之情更加强烈而牵挂。而在诗的最后两句中,诗人提到信函未送达,暗示着两人之间的距离或者隔阂。
整首诗渲染了一种悠远而难以企及的思念
昨夜相逢处,朦胧春梦中。拼音:
zhǎng xiàng sī
长相思
zuó yè xiāng féng chù, méng lóng chūn mèng zhōng.
昨夜相逢处,朦胧春梦中。
men xī shū bú dào, mò shì mào bàng dōng.
们西书不到,莫是茂傍东。
上一篇:花影玲珑满绣林,自调绿绮背红窗。
下一篇:露华洗天天随水,烛光烧云半空紫。