元夕风光,中兴时候。原文:
元夕风光,中兴时候。的意思:
《踏莎行(壬午元宵戏呈元汝功参议)》是宋代诗人侯置创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
元夕的风景,正值国家繁荣之际。
东风急切地催促着梅花和柳树。谁家小孩子在敲着银字的笙簧,靠在栏杆上,在黄昏过后徐徐地吹起曲子。
拨动着雪地,点亮着灯火,解开衣襟,倾倒美酒。那碧瓦金梁的宫殿一样璀璨,依然闪耀着光彩。
明年的时候,在哪里能够看到这般繁荣景象?景龙门下的灯火犹如白昼般明亮。
诗意:
这首诗描绘了一个元夕(指农历正月
元夕风光,中兴时候。拼音:
tà suō xíng rén wǔ yuán xiāo xì chéng yuán rǔ gōng cān yì
踏莎行(壬午元宵戏呈元汝功参议)
yuán xī fēng guāng, zhōng xīng shí hòu.
元夕风光,中兴时候。
dōng fēng zhe yì cuī méi liǔ.
东风著意催梅柳。
shuí jiā yín zì xiǎo shēng huáng, yǐ lán dù qǔ huáng hūn hòu.
谁
上一篇:晓日掠轻云。
下一篇:雪意初浓,云情已厚。