振锡西林去,清闲称所依。原文:
振锡西林去,清闲称所依。的意思:
诗词:《送僧归西林院》
振锡西林去,清闲称所依。
高巢孤鹤返,深谷片云归。
野色供吟笔,秋光射衲衣。
长亭携别处,落日半沉晖。
中文译文:
振起僧人抖动着禅杖前往西林院,因为那里宁静清闲。
高高巢内的孤鹤归来,深谷中的云归来。
野外的景色为书写提供灵感,秋光照耀着僧袍。
在长亭上与你告别,夕阳半沉下。
诗意:
这首诗描述了作者送别僧人返回西林院的情景。西林院是一处宁静的地方,僧人可以在那里寻求心灵的安宁与自我提
振锡西林去,清闲称所依。拼音:
sòng sēng guī xī lín yuàn
送僧归西林院
zhèn xī xī lín qù, qīng xián chēng suǒ yī.
振锡西林去,清闲称所依。
gāo cháo gū hè fǎn, shēn gǔ piàn yún guī.
高巢孤鹤返,深谷片云归。
yě sè gōng yín bǐ, qiū guāng shè nà yī.
野色供吟笔,秋光射衲衣。
cháng tíng xié bié chù, luò
上一篇:覆船山色翠峨峨,栽石藏云不厌多。
下一篇:高士隐居处,迢迢绿水湾。