南塘新雨过,风暖橘洲香。原文:
南塘新雨过,风暖橘洲香。的意思:
南塘新雨过,
风暖橘洲香。
水长侵官路,
桥低碍野航。
竹棚人卖酒,
花笠妇移秧。
近日频来往,
春归有底忙。
诗意:这首诗描绘了一幅春天的南塘景象。南塘雨过后,阳光温暖,橘洲散发出香气。长时间的雨水使得官路被水所侵,桥也变得矮了,影响到了航船的通行。竹棚里的人们在卖酒、花笠戴在头上的妇女在移动秧苗。近来,是春天回归的时候,人们都很忙碌。
赏析:该诗描绘了一个生动的春天景象,用简洁而精准的语言描写了雨过后的暖风吹拂、橘洲的香气。通
南塘新雨过,风暖橘洲香。拼音:
nán táng
南塘
nán táng xīn yǔ guò, fēng nuǎn jú zhōu xiāng.
南塘新雨过,风暖橘洲香。
shuǐ zhǎng qīn guān lù, qiáo dī ài yě háng.
水长侵官路,桥低碍野航。
zhú péng rén mài jiǔ, huā lì fù yí yāng.
竹棚人卖酒,花笠妇移秧。
jìn rì pín lái wǎng, chūn guī yǒu dǐ máng.<
上一篇:重峦复岭锁松关,只欠泉声入座间。
下一篇:十日书斋九日扃,春晴何处不闲行。