积忧遂成阴,昏色遍苍莽。原文:
积忧遂成阴,昏色遍苍莽。的意思:
诗词《苦雨》的中文译文如下:
积忧遂成阴,昏色遍苍莽。
忧愁积聚成阴,昏暗的色彩弥漫在天地间。
我醉忧已忘,天地当开朗。
我沉浸于忧愁中已经忘记,希望天地能够明朗起来。
何以酒醒后,犹然在檐上。
酒醒之后为何依然停留在屋檐上。
云是方春时,暗助草木长。
春天的云朵为何会阻碍草木的生长。
凝阴而无阳,亦非善培养。
阴霾固执地笼罩,没有阳光也无法良好滋养。
岂因世道非,寰宇盈魍魉。
难道是因为世道不善良,世界充满了妖魔鬼怪。
积忧遂成阴,昏色遍苍莽。拼音:
kǔ yǔ
苦雨
jī yōu suì chéng yīn, hūn sè biàn cāng mǎng.
积忧遂成阴,昏色遍苍莽。
wǒ zuì yōu yǐ wàng, tiān dì dāng kāi lǎng.
我醉忧已忘,天地当开朗。
hé yǐ jiǔ xǐng hòu, yóu rán zài yán shàng.
何以酒醒后,犹然在檐上。
yún shì fāng chūn shí, àn zhù cǎo mù zhǎng.
上一篇:客久归无计,家书懒再看。
下一篇:雨脚天东来,惊鸟烟中起。