久客西城里,人家似旧邻。原文:
久客西城里,人家似旧邻。的意思:
久客,失故乡,远来西城。
人家犹如旧邻。
周围的人都知道我懒散不愿参与世事,僧人也厌烦了频繁敲门。
疲倦的枕头枯燥地摩擦窗外的竹子,揭开书籍已破旧的尘土。
天气阴晴不定,白天一会儿晴朗,一会儿阴沉,门巷忽然恢复了青春的景象。
诗意:
《久客》这首诗展示了一个远离家乡的人的心境和生活状态。
作者作为久居他乡的客人,在西城定居多年,却看似是与人家始终没有深厚的交情。他自己也承认了自己懒散不爱参与世事的性格,甚至连身为僧人的邻居也对他频繁敲门感到厌烦。诗人
久客西城里,人家似旧邻。拼音:
jiǔ kè
久客
jiǔ kè xī chéng lǐ, rén jiā shì jiù lín.
久客西城里,人家似旧邻。
zhòng zhī qū shì lǎn, sēng yàn dǎ mén pín.
众知趋事懒,僧厌打门频。
juàn zhěn fèi chuāng zhú, kāi shū pò yàn chén.
倦枕费窗竹,开书破砚尘。
yīn qíng xiāo bái rì, mén xiàng hū qīng chūn.
上一篇:无人到穷巷,长日守闲居。
下一篇:莫遣鞲鹰饱一呼,将军谁志灭匈奴。