孤芳不被雪霜欺,占得南枝最崛奇。原文:
孤芳不被雪霜欺,占得南枝最崛奇。的意思:
《嘲蜡梅》
孤芳不被雪霜欺,
占得南枝最崛奇。
气骨不凡风韵少,
吕医初见退之诗。
中文译文:
孤零的花朵不被雪霜所欺凌,
独占南枝之中最为崭露的存在。
它具有非凡的气骨,却缺少风雅的韵致,
吕某医生初见之后即退却离去。
诗意:
这首诗以“嘲讽”之意,描述了一朵蜡梅花。蜡梅是一种寒冷季节中开放的花朵,常被认为是傲雪的花,因此在冬天中显得格外崭露和引人注目。然而,诗中提到这朵孤单的蜡梅,虽然拥有与众不同的气质,但
孤芳不被雪霜欺,占得南枝最崛奇。拼音:
cháo là méi
嘲蜡梅
gū fāng bù bèi xuě shuāng qī, zhàn dé nán zhī zuì jué qí.
孤芳不被雪霜欺,占得南枝最崛奇。
qì gǔ bù fán fēng yùn shǎo, lǚ yī chū jiàn tuì zhī shī.
气骨不凡风韵少,吕医初见退之诗。
上一篇:病起无情绪,池边日几回。
下一篇:眼前画士蚕样密,有如陈君万才一。