洞庭八百里,玉盘盛水银。原文:
洞庭八百里,玉盘盛水银。的意思:
昔游诗的中文译文:
洞庭湖长达八百里,像玉盘中盛着水银。长虹突然照映下,五彩的轮盘美丽壮观。我乘舟经过其中,晃晃荡荡惊动我的心神。早晨从黄陵祠出发,傍晚抵达赤沙曲。请问这里是何处,沧湾有三十六弯。青芦望不到尽头,明亮的月光照耀如蜡烛。湾湾中无人家,只能就在芦花中过夜。
诗意和赏析:
《昔游诗》描绘了作者游船经过洞庭湖的景色和心情。诗中以生动的形象和绚丽的色彩描绘了洞庭湖的壮丽景色,如玉盘银水和五彩轮盘,给人带来视觉上的享受。同时,通过描写作者乘舟游湖的经历,表现了作者的心境
洞庭八百里,玉盘盛水银。拼音:
xī yóu shī
昔游诗
dòng tíng bā bǎi lǐ, yù pán shèng shuǐ yín.
洞庭八百里,玉盘盛水银。
cháng hóng hū zhào yǐng, dà zāi wǔ sè lún.
长虹忽照影,大哉五色轮。
wǒ zhōu dù qí zhōng, huàng huǎng jīng wǒ shén.
我舟渡其中,晃晃惊我神。
cháo fā huáng líng cí, mù zhì chì shā
上一篇:去日春蚕吐素丝,归来黄麦看金衣。
下一篇:海角钓龙人杳杳,云间待雁路迢迢。